ALYSのデモソング第2弾です。


(V)・∀・(V)・∀・(V)・∀・(V)・∀・(V)・∀・(V)・∀・(V)・∀・(V)・∀・(V)・∀・(V)


元のフランス語歌詞と、英訳がこちらに掲載されています。


この「Avenir」という曲については、発表された直後くらいに、第1弾デモの「Dans Mon Monde」のように、
日本語化する! というのを私の方から宣言してあって、しかもそれから結構時間が経ってしまったのですが、
この前、「僧侶動作確認枠」をやったとき、
「このくらいのDAWの操作はSHINDEHAIにとって赤子の手を捻るような簡単なことなんだろうなチクショー!!」
ってなって、勝手に悔しくなってそのまま落ち込みそうになったので、自分に出来ないことに注目するより
出来ることに注目して落ち込みを防止しよう!と思って、取り掛かることにしました。
フランス行きもあるし、Youtubeにフランスへの訴求力が高い動画をアップしたいですしね!!!!!

そこで、今回の作詞では、次のようなテーマで歌詞を書くことにしました。
・なるべく直訳であること
・なるべく元のフランス語歌詞と似たような母音であること
・なるべく中二病くさい歌詞にすること


この3ポイントを両立させようとしたら、かなりの縛りプレイになりましたが、もともと作詞自体はすぐにできる方なので、
別段長い時間はかかりませんでした。


Avenir 日本語歌詞 (Japanese lyrics and translation)

凍てつく空漠な闇と
ITETSUKU KOHBAKUNA YAMI TO
I'm kept in frozen large darkness
水晶の籠、囚われ
SUISHOU NO KAGO TORAWARE
and the cristal cage there
遠ざかる光に傷付き
TOHZAKARU HIKARI NI KIZUTSUKI
The faded light of the surface hurts me
“奈落の子”は鉄の鎖を千切る...
NARAKU NO KO WA TETSU NO KUSARI WO CHIGIRU
"The child of the abyss" cuts down the steel chain...

「何故、すぐに躊躇うの?」
NAZE SUGU NI TAMERAUNO
"Why do you hesitate often ?"
囁く夜魔の眼に血塗れたミライ
SASAYAKU YOMA NO ME NI CHINURETA MIRAI
I saw bloody "future" in the eyes of the whispering succubus

張り叫ぶ声と吹きすさぶ風
HARISAKEBU KOE TO FUKISUSABU KAZE
The raging cry and the heavy wind
共鳴りが世界壊すほどに
TOMONARI GA SEKAI KOWASU HODO NI
The howl seems to break the world
溢れ咲き、散って零れゆく
AFUREZAKI CHITTE KOBOREYUKU
It blooms overflowing, and falls, floods
でも振り向きはしない → 萠芽
DEMO FURIMUKI WA SHINAI BOUGA
but doesn't look back. Then sprouts.


君の待ち望むメシアは
KIMI NO MACHINOZOMU MESHIA WA
The savior who you're waiting
紙切れの風味がした
KAMIKIRE NO FUUMI GA SHITA
tastes a piece of paper
シアワセの定義探して
SHIAWASE NO TEIGI SAGASHITE
When you look for the definition of happiness,
“此処じゃない”なら動かないのは何故?
KOKOJANAI NARA UGOKANAI NOWA NAZE
if you think "It's not here", then why don't you move?

嘲笑う奴らの
AZAWARAU YATSURA NO
The livid face of people who laugh at you
鈍色の顔に消しゴムをかけて
NIBIIRO NO KAO NI KESHIGOMU WO KAKETE
Erace it with the eracer

張り叫ぶ声と吹きすさぶ風
HARISAKEBU KOE TO FUKISUSABU KAZE
共鳴りが世界壊すほどに
TOMONARI GA SEKAI KOWASU HODO NI
溢れ咲き、散って零れゆく
AFUREZAKI CHITTE KOBOREYUKU
でも振り向きはしない
DEMO FURIMUKI WA SHINAI



立ち止まらずに、今
TACHI DOMARAZUNI IMA
Now without stopping
そっと涙飲んだ…
SOTTO NAMIDA NONDA
I suppressed my tears...
立ち止まらずに、今
TACHI DOMARAZUNI IMA
そっと涙飲んだ
SOTTO NAMIDA NONDA
街のはずれに、今
MACHI NO HAZURE NI IMA
On the edge of town
じっと佇んだ
JITTO TATAZUNDA
I'm hanging around now

張り叫ぶ声と吹きすさぶ風
HARISAKEBU KOE TO FUKISUSABU KAZE
共鳴りが世界壊すほどに
TOMONARI GA SEKAI KOWASU HODO NI
溢れ咲き、散って零れゆく
AFUREZAKI CHITTE KOBOREYUKU
でも振り向きはしない
DEMO FURIMUKI WA SHINAI


(V)・∀・(V)・∀・(V)・∀・(V)・∀・(V)・∀・(V)・∀・(V)・∀・(V)・∀・(V)・∀・(V)


それにしてもこういう曲調(ダークなロック)って、作曲家SHINDEHAIの真骨頂ですよね!!!!(と私は思う)
ただ、今回のは、多分ALYSの声域をくまなく使うためにだと思うけど、すごく音域広い曲です。
上は、上の上のシまで出す(2:47)ので、「Sister Act(天使にラブソングを…)」の「Hail holy queen」の最高音と同じくらいじゃないですかww

しかも、フランス人の”Youtubeの歌い手”(Youtaite と呼ばれるらしいww)の間では、かなり唄われてる人気曲らしいです。
例えば、ニコニコで例えるなら「千本桜」みたいなポジションなんじゃないですかね。
とりあえず皆が唄ってみるみたいなww
それで、女性でも、原キーのまま唄っている人は私がやっと二人目だそうです。
一人目は、STARRYSKYのボーカルのSashaさんなので、こちらも公式に近いというか、半公式と言っていいんじゃないですかね。
で、二人目が私で、残りの女性歌い手は、残らず「キー2下げ」とかで唄ってうpってるそうです。

更に、男性の場合は3〜4つ下げるのが上がってるらしく、「オクターブ下・男声」っていうのもないらしいんですよね。



オメがんがやったけどね!!!wwww

だから、SHINDEHAIが、「オク下、男声はレアケースだね」って言ってました。
(ましてや日本語だしね)


これは、この度のジャパンエキスポでやる演目とは無関係に作ったし、これから追加されることもないと思うので
私は生では唄わないと思いますが、Youtubeのほうではやはりフランスのかたから、
結構反応(コメント、Good、再生数、チャンネル新規登録)があって、現時点で2000再生を超えたところですね。
(ニコニコは500再生)