Article on Voxmakers

英語版の記事はこちら (Please click here to read in English)


突然の最終回!!


---------------------------------------------------


今回は、ジャポカニ学習帳1周年記念!!!
だがしかし!!!!!
最終回!!!!!!!!!!!!!!!!!
17回で、打ち切り!!!!!!!!!!!
次があるのかないのか不明。少なくとも来月はないだろう!!!

まぁ、視聴率の低さには勝てなかったんだよね!
私として最善は尽くしたが、こればっかりは私ひとりではどうしようもないのかもね!
再生数が、シリーズ最高で9000までしか行かなくて、これではちょっと。力及ばずなんですよ。
1年間ノーギャラで頑張った……。

でも、見ての通り費用対効果のかなり低いコンテンツだったので、今までジャポカニに割いて来た時間を
今後別のものに割くことが出来るのはメリットであるし、そっちでがんばる。
やりたいこと自体はいっぱいあるからな!!!


で、今回は、1年前の第1回分では全然触れなかった日本の3月のイベントに触れてみようと思い、
ひとまず雛祭り。
まず恒例の、「食べ物紹介」のため、スーパーで雛祭りのお菓子買い込んできた。
ひなあられ01ひなあられ02ひなおこし
















おもちおもち02


















しかし、これらの画像、全て動画では使わず、ブログ掲載になった!
というのも、動画の中で色々説明をすると、動画が長くなるし、字幕も長くなるので作業量が増えるでしょう。
動画見てる方としても、説明ばかり延々聞かされるのってそんなに楽しくないんですよね。
だから、説明は極力ブログで、と思ってわざわざ英語版ブログ立ち上げたんだから、それを活用しようっていう。
どうせブログに詳細説明書くのに動画でも説明したら、二度手間だし!


で、「うれしいひなまつり」でもアカペラで唄うかーって思ったんですよ。
そこで、とりあえずMIDI打ち込んでみた。

ゲーム音楽っぽい音色で「うれしいひなまつり」を打ち込んだらパーティ全滅した



メロ打ち込んで、8bitっぽい音色にしたら、どう聞いてもRPGのパーティ全滅時に流れそうな悲壮感。
なんで「うれしいひなまつり」なんだこれ。暗すぎだろ!!

和音つけてみるか…。


おおお……。ますます全滅感してきた。


せっかく打ち込んだし、これをオケにしてそのまま歌乗せてみるか…。


暗ッ!!!!!!!!!!!!!!!!!
歌詞全体を深読みしたくなる暗さ!!!!!!!!!!!!!!!!!

ろげちとのチャットログ。

(V)・∀・(V): ひなまつりの歌いれたらホラーになった
朧月: そりゃあまあなるよね
(V)・∀・(V): 逆にこれ長調になおして、スカにしてみようとおもうんだよね
        そしたらやっとちょっと嬉しそうになるとおもう
朧月: ほう
(V)・∀・(V): まずはこれ完成させちゃう
*** (V)・∀・(V)がうれしいひなまつり(Full_song).mp3 うれしいひなまつり(Full_song).mp3を送信しました ***
(V)・∀・(V): こわいw
        たのしさやうれしさが全然伝わってこないすごい
朧月: なんか凄い無機質
(V)・∀・(V): すごい
        ひなまつりに全然興味わかない
朧月: すっごい暗いけど絶対これかにかに真顔だわ
(V)・∀・(V): 全力で真顔だったよ
        最後の「なによりうれしいひなまつり」のところだけ不気味な笑みを浮かべた
朧月: 聞いてる方も正座しながら真顔のイメージ
(V)・∀・(V): wwww
        まぁ、パーティ全滅だしね
        レクイエムやんね
朧月: これの1:26あたりから流れてたらとかんがえると
    変な笑いが出そうになる


(V)・∀・(V): ぐわああああww
朧月: 変な笑い出るでしょwwww
(V)・∀・(V): なにこれww
朧月: 流し雛
(V)・∀・(V): これすごいな
朧月: この映像にこの歌つけよう(提案
(V)・∀・(V): いいよ!
        てかMMDで再現動画あるっぽいな
        そっちのほうがシュールそうかな

(V)・∀・(V): シンデハイに、これスカにしてみてって言ってみたww
朧月: でもこの曲すごい中毒性がある
(V)・∀・(V): ずんちゃずんちゃ
朧月: あ、ひなまつりのうた
    止め時がわからない
(V)・∀・(V): え、そっちww
        シンデハイに送ったら
        「暗ええええええええええ なぜえええええええええ」ってなってるwww
朧月: そりゃあこれじゃ楽しくねえよwwwww
    流される方だよwwwww
(V)・∀・(V): 歌詞はちゃんと「なんて楽しいひなまつり」って言ってるよって教えてあげたw
朧月: 多分外国人の言う楽しいは
    バーベキューやってビール飲んでYeah!
    みたいな感じだと勝手に解釈してるから
(V)・∀・(V): そのBGMがこれww
朧月: 真逆なのに楽しいのってどういう事やと
(V)・∀・(V): なので、長調のスカにしようぜ!って誘ってみたww
        私は今から、ジャポカニ用のドット絵をかるく描く
朧月: 少し白酒召されたか 赤いお顔の右大臣
    これもっと陽気に言い換えたら
    モヒートはもう飲まねえのか? 随分サケが回ってんじゃねえか右大臣
    みたいな感じになりそう
    そんで肉焼いてランバダ踊ってYeah!みたいな
(V)・∀・(V): あと、なんで義理の姉を官女に喩えた、みたいな
        変な勘ぐりをするwww
        逆か、官女を義理の姉に例えたのかw
        シンデハイ今日アレンジ終わるってよ。
朧月: 「全く、お高く止まった高飛車女だと思ったらとんだビッチだぜ!」
    って意味だよ
    嘘だよ
(V)・∀・(V): どっちにしろなんかモヤるww
朧月: 「お前をこの官女のように生気の無い真っ白い顔にしてやろうか」
    って意味だよ
(V)・∀・(V): こええwww
        仲悪すぎwwww
朧月: お嫁にいらした姉様をお雛様じゃなくて
    官女にしたって事は
    お前はお雛様なんて柄じゃねえ、せいぜい官女だ
(V)・∀・(V): そうそうwwww
朧月: お前にお内裏様なんて必要ねえ
(V)・∀・(V): 姉様がお雛様でえぇやんなwww
        なんかこえぇんだよww
朧月: この官女のように! 生気のねえ! 青っ白いツラにしてやろうか!!!
(V)・∀・(V): どんだけ仲悪いんwww
朧月: って事だよ
    下の方でくすぶってんのがお似合いだよ!!
    お内裏様は私と言うお雛様を求めてんだよ!
(V)・∀・(V): ブラコンだったのかww
朧月: 官女ごときがお内裏様の横に座ろうとすんじゃねえ!
(V)・∀・(V): やっぱそうだよな
朧月: お前を! この官女のように! 生気のねえ! 青っ白い! 人形にしてやろうか!!!!!
(V)・∀・(V): それをすごく遠回しに言ってるんだよね
朧月: と言うことだよ
    多分三角関係。
(V)・∀・(V): でも、男は兄やんww

-----------------------------------

でも、改めて雛人形調べてみたら、内裏雛ってのは天皇皇后両陛下だということを知ったし、
「内裏雛」が男雛と女雛を合わせての呼び名だから、「うれしいひなまつり」の「お内裏様とお雛様」っていう表現は誤り
ということも知ったし、ウィキには「作詞者本人(サトウハチロー)がその誤りを気にして晩年までこの曲を嫌っていた」ともあったw


まぁそれで、SHINDEHAIには打ち込んだMIDIを送って、「これをスカにしたら、楽しそうになると思うんだよねー」と説明したら
25分後にオケが来た……。




なので、歌をさっさと録って完成ー!!



英語版記事の方では、他にも、ミクの日とか、そこから派生して「語呂合わせ」とか、ホワイトデーについても解説しています。

今後Voxmakersでは、基本的に他のメンバーの動画にゲスト出演する形で活動していく方針になりました。
そっちで何か新作があればここでも紹介しまーす!